Hará cosa de un mes y medio, estando mi novia y yo en casa de mi prima, vimos que tenían la serie Twin Peaks en DVD. Nos dijeron que si queríamos que nos la lleváramos para verla y como ya hacía tiempo que queríamos echarle un ojo pues nos la llevamos para casa.
Pues nada, llegamos, ponemos el DVD y seleccionamos el primer capítulo. Empiezan los créditos y al llegar al segundo 43 me quedo... :eek: :eek: :eek:
Pero pero pero... ¡¡si son las Snoqualmie falls!! Hace 3 años estuve un par de meses en Seattle y uno de los sitios que me llevaron a ver fue este, pero no me dijeron que salían en Twin Peaks (y aunque me lo hubiesen dicho tampoco me habría impactado ya que entonces no había visto la serie). Y al verlo el otro día pues me hizo mucha gracia y mucha ilusión :D Aquí os dejo la "prueba del delito", no es mi mejor foto pero para el caso ya sirve.
Sólo hay una palabra: decepción. Llevaba mucho tiempo buscando en DVD una película de dibujos animados que veía de pequeño (la ví unas 2 o 3... mil veces XD): El show de Bugs Bunny y el Correcaminos. Pues bien, un día, por casualidad, la encontré en una web y decidí pedirla ya que estaba a 5,95€ :D Tras unos pequeños problemillas con la entrega, ayer mismo me llegó.
Llego a casa todo ilusionado, meto el DVD, empieza la película y...
¿Qué narices es eso que estoy oyendo? ¿Me estoy quedando sordo y no oigo bien? Desgraciadamente (o afortunadamente XD), NO. ¡¡¡HAN VUELTO A DOBLAR LA PELÍCULA!!! Sí señor@s, qué decepción. Le han quitado el doblaje mexicano original para meterle uno hecho aquí. QUÉ DECEPCIÓN. Vuelvo al menú del DVD para ver si está disponible la pista de audio en español de México pero (evidentemente), no.
En fin, toca resignarse. A pesar del doblaje, la película sigue siendo buenísima, si tenéis opción de verla hacedlo, que vale la pena. Y si es con el doblaje original mucho mejor ;) Porque con estas voces, Bugs Bunny, el pato Lucas y compañía no son lo que eran. Saludos.