|
Yeguas grises vs. mulas que ya no son lo que eran Publicado @ 14:25 - 10/5/2008 Etiquetas:
8 comentarios :: Enlace permanente :: Enviar Categorías: Otras cosas
Comentarios:
Joder, estos dobladores sudamericanos tienen menos gracia que una mujer haciendo monólogos. Por SASUKE (visitar blog)
@ 14:29 - 10/5/2008
Sin duda, "Esta yegua no es mi vieja yegua gris" Cómo me reí con ese capítulo Por Weo (visitar blog)
@ 14:31 - 10/5/2008
Estás viendo los simpson ahora mismo, ¿eh? xDDd Por Peff (visitar blog)
@ 14:35 - 10/5/2008
La mítica YEGUA GRIS. Es insuperable. Por alw (visitar blog)
@ 14:39 - 10/5/2008
Pozí, y decidí buscar cómo habían traducido el gag nuestros amigos del otro lado del charco (espero que haya quedado lo suficientemente políticamente correcto ^^U)
La pena es que no sé cómo es en el original. Por Kiriyama (visitar blog)
@ 14:39 - 10/5/2008
Pues curiosamente... un poco de las dos xDDDD
"Old gray mare she ain't what she used to be, ain't what she used to be, ain't what she used to be"
Por cierto, los capítulos estos son la hostia, tras tantas y tantas veces acabo de darme cuenta de que Marge no habla en este episodio. Por Peff (visitar blog)
@ 14:46 - 10/5/2008
En españa podemos estar orgullosos por unos dobladores excelentes, por eso no somos tan buenos en idiomas extranjeros, como el ingles, ya que en otros paises europeos, al tener dobladores mierdosos, pues se tragan las cosas en el idiooma original (INGLES), mientras aqui tenemos un gran elenco de dobladores. En sudamericano todo pierde el valor, chistes... Por topati (visitar blog)
@ 15:30 - 10/5/2008
jaja que malo el de la mula parte de lo malo que es. Por Sabaku (visitar blog)
@ 17:31 - 10/5/2008
Deja tu Comentario:
No puedes poner comentarios. Necesitas estar registrado en Vandal Online. Regístrate aquí o Haz Login.
|