Curiosidades: - Inicialmente se iba a llamar "Old Habits".
- Emilie de Ravin (Claire) no aparece en este episodio.
- Música cuando Ana Lucía está en el bar: "Outside", de Staind.
- Cuando Locke está rellenando el crucigrama, la palabra que pone es "Gilgamesh": La epopeya de Gilgamesh es una narración sobre las aventuras de Gilgamesh y su amigo Enkidu en tablillas de arcilla y escritura cuneiforme, de origen sumerio y considerada como la narración escrita más antigua de la historia. Una de las tablillas anticipa el episodio de la Biblia sobre el diluvio. Las doce tablas indican un orden astrológico de la obra. Las aventuras para matar al gigante Khumbaba, el descenso a los infiernos y la relación entre dioses, semidioses (Gilgamesh) y personas le dan un claro origen prehelenístico.
Curiosidades: - Matthew Fox (Jack), Evangeline Lily (Kate), Emilie de Ravin (Claire), Terry O'Quinn (Locke), Yoon-jin Kim (Sun), Jorge Garcia (Hurley) y Dominic Monaghan (Charlie) no aparecen en este episodio.
- Primer episodio en el que no hay flashbacks. O, si se quiere ver de otra forma, en el que todo el episodio es un flashback.
- Episodio de 5 minutos más de duración de lo normal.
- En El Desafío hay una escena similar a aquella en la que Ana Lucía mata a Goodwin. Además, en ella sale Harold Perrineau (Michael), y trata de dos hombres que intentan sobrevivir en lo salvaje tras estrellarse su avión.
- Eko pasa 40 días sin hablar, referencia bíblica a los 40 años que el pueblo judío vagó por el desierto. Es una forma de penitencia..
- "No somos salvajes" - la misma frase que dicen en este episodio aparece en El Señor de las Moscas antes de que se conviertan en eso, salvajes, en otra alusión a la novela.
- Según la cronología de la cola, el contacto con Boone fue en el día 41. Sin embargo, según la cronología de la primera temporada, Boone ya estaba muerto en el día 41.
- Se confirma que el símbolo de Dharma del bunker de los de la cola es una flecha, por tanto un símbolo distinto al del bunker de Desmond.
- El osito de peluche que se ve en manos de los Otros cuando pasan junto a Jin y Eko es el de los niños raptados en este episodio.
- Los eventos toman parte durante "Pilot - Part 1", "Walkabout", "House of the Rising Sun", "Solitary", "Raised by Another", "Hearts and Minds", "Special", "Deus Ex Machina", y el punto de vista de los Tailies de "Adrift". El recopilatorio ocurre en los eventos desde "Orientation" hasta "Abandoned".
- Una reconstrucción del episodio en podcast fue lanzada el 21 de noviembre de 2005.
- Este fue el último episodio en el que Maggie Grace fue acreditada como miembro regular del reparto. En el siguiente episodio apareció como estrella invitada.
- Tras este episodio, salió a la luz una escena eliminada en la que los supervivientes de la cola sacaban del mar una caja de madera llena de bumerans. La caja tenía en sus laterales el logotipo de la empresa organizadora del Walkabout de Locke del 1x04.
Curiosidades: - Evangeline Lilly (Kate) y Yoon-jin Kim (Sun) no aparecen en este episodio. Matthew Fox (Jack) tiene un cameo. Ian Somerhalder aparece como "Special Guest Star."
- Cuando Shannon y su madrastra llegan al hospital, se cruzan con Jack. Es el momento tras el accidente del 2x01.
- Sawyer llama a Ana Lucía es "Ponce de León", el explorador español que buscaba la fuente de la eterna juventud y que fue el descubridor de Florida.
- Anteriormente, este episodio se iba a llamar "The hunt".
- Primera y única vez hasta ahora en la serie que alguien ha tenido sexo en la isla: Shannon y Sayid.
- Lo que Walt dice cuando Shannon lo ve es (si se escucha hacia atrás): "They're coming, and they're close" ("Están llegando, y están cerca").
- En la escena final, Walt lleva una camiseta diferente, la que Shannon le había dado a Vincent para seguir el rastro.
- Según el episodio del censo, Shannon tiene ahora 20 años. En su flashback tiene 18. Esto quiere decir que todos los flashbacks de Jack hasta el momento están comprendidos en un periodo de menos de 3 años.
- La primera frase que oimos decir a Boone en el flashback es "La muerte es una mierda, ¿eh?", fuera de cámara. Un guiño a su muerte en el episodio 1x20.
- Cindy, la que desaparece, es la azafata del avión que le ofrece a Jack las bebidas en el 1x01.
- Susurros de este episodio cuando el grupo de Ana Lucía está en la selva:
- Quién está en los árboles - Ana - Sawyer - Estoy en el sueño de alguien - Ich Weiss Nicht ("No lo sé" en alemán) - Ella es fuerte - Roca Negra - Traed al chico - Estoy en el sueño de alguien ------ - Mira a los ojos, ¿vale? - La ves? (o puede que "Lucía") - Son los hermanos que nos ayudan - Le puedo ver perfectamente - Sawyer - ¿lo vió? - Es una chica mandona, eh? (traducción de "bossy eh missy?") - Estoy en el sueño de alguien - Lo se todo, lo se todo - ¿La ves? ( o puede que "Lucía") - Le puedo ver perfectamente - ¿lo vió? - Shannon - Escóndete detrás de mí - Es una chica mandona, eh? (traducción de "bossy eh missy?") - Estoy en el sueño de alguien -Lo se todo (repetido en "background") - Bajo el ojo ( o puede que "eye to eye", le veo perfectamente - Son los ojos ( o puede que "Lucía") - Le puedo ver perfectamente - Ella es mandona - Estoy en el sueño de alguien
- Susurros de este episodio cuando Shannon y Sayid están en la selva:
- Relájate, tío - A ella le gusta el chico - Ya viene - No se si puedo correr pero puedo (o no puedo) gritar - Shannon suspira (grito) - Morir apesta - Date prisa - Shh! ---- - A ella le gusta este chico - Morir apesta - Hola, "sis" (supongo que será un diminutivo de hermana, pero no estoy seguro) - Aquí viene,aquí viene - Su boca - Me vuelve loco - Date prisa - La veo perfectamente - La veo... ----- - Relájate, tío - A ella le gusta el chico - ¿Qué crees que deberíamos hacer? - Ya viene - Deberíamos escondernos, deberíamos correr - He oido una voz - Nos vemos (o puede que "Lucía") -Oculta el alcance - Date prisa
Curiosidades: - "Lost and found" es como se llama en Estados Unidos a los departamentos de objetos perdidos.
- Hasta el momento, por lo que se dice, han pasado sólo 4 días desde la partida de la balsa.
- Maggie Grace (Shannon), Dominic Monaghan (Charlie) y Naveen Andrews (Sayid) no aparecen en este episodio.
- Vocabulario de Sawyer: a Mr. Ecko le llama Mr. Ed, por similitud fonética. Mr. Ed era un personaje de una serie americana similar a La Mula Francis, en concreto era un caballo parlante.
- El e-mail de Jin, según su currículum, es jinsoo74@yahoo.com (no intentéis mandarle emails porque al parecer no existe).
Curiosidades: - Jack tira piedras al mar como lo hace Desmond tras implosionar la escotilla en el 3x03.
- La escena transcurre en los preparativos de la boda de Jack, es decir, durante el flashback del episodio 1x20 - Do no harm.
- El tema del reloj puede ser una referencia más al tiempo.
- Jin iba en el vuelo 815 porque tenía que entregar unos relojes de parte del padre de Sun.
Créditos:
Starring Matthew Fox Guest Starring John Terry Music by Michael Giacchino Edited by Robert Florio, A.C.E. Director of Photography: Michael Bonvillain, A.S.C. Executive Producers: J.J. Abrams, Damon Lindelof, Bryan Burk, Jack Bender, Carlton Cuse Co-Executive Producers: Edward Kitsis & Adam Horowitz, Drew Goddard, Stephen Williams, Jean Higgins Supervising Producer: Elizabeth Sarnoff Producers: Ra'uf Glasgow, Pat Churchill Co-Producers: Richard Peter Schroer, Brian K. Vaughn, Samantha Thomas Executive Story Editor: Christina M. Kim Associate Producer: Kaleen Yamase Costume Designer: Roland Sanchez Created by Jeffrey Lieber and J.J. Abrams & Damon Lindelof Written by Carlton Cuse Directed by Jack Bender
Curiosidades: - El título del episodio es una referencia a la serie "Everybody Loves Raymond".
- La canción que suena al principio es 'My Conversation', de Slim Smith and the Uniques. La que suena más tarde durante el recuento es 'Up On the Roof', de The Drifters.
- Vocabulario de Sawyer - a Ana Lucía la llama "Rambina" en referencia a Rambo. También dice posteriormente "What are you gonna do? Beam us up?" ("¿Qué vas a hacer? ¿Teletransportarnos?") en otra referencia a Star Trek.
- Randy (Billy Ray Gallion), el jefe capullo de Hurley, es el mismo Randy (Billy Ray Gallion) que era compañero capullo de Locke en la compañía de cajas.
- En el sueño de Hurley se puede ver cómo en el carton de leche aparece la foto de Walt, junto al letrero "Desaparecido" (es práctica común en Estados Unidos usar este espacio de los cartones para poner fotos de niños desaparecidos). Además, el hombre vestido de pollo es el que le vendió el boleto de loteria premiado.
- Vocabulario de Johnny - Johnny llama a Hurley "Ponyboy", en referencia a un poema de Robert Frost, "Nothing Gold Can Stay", sobre los cambios por los que debe pasar el personaje de Ponyboy. También le llama en un momento "Fabio", que es el actor/modelo que aparece en películas como Zoolander o Maciste. También grita por la ventana de la furgoneta "Libertad!" en clara referencia a la película Braveheart.
- El logotipo de Dharma de la escotilla de los supervivientes de la cola es distinto tanto del de la otra escotilla como del que tenía el tiburón. Esto indica que al menos 3 de las 6 escotillas están en la isla, y que esa no es ni la electromagnetismo ni la de zoología.
- Johnny y Hurley cogen un CD de Driveshaft de la sección de saldos, y se burlan de su música.
- Surgió otra web ficticia oficial con este capítulo: Mr. Clucks, pero creo que ya no está en uso (no la he encontrado). En ella se podían ver algunos mensajes y audios ocultos y referencias a osos polares.
- En el siguiente episodio Sun se da cuenta de que ha perdido su anillo de bodas. Al final descubre que fue cuando enterraba la botella de los mensajes en la arena. Esto es algo que pasa en este capítulo y si os fijais detenidamente en la escena, se puede ver como Sun lleva el anillo al principio y luego ya no lo lleva. Detallistas!!!
Curiosidades: - La cinta de orientación tiene copyright de 1980:
- Podemos ver esta foto de Desmond con una rubia
A la hora de rodar el episodio todavía no se sabía qué actriz la interpretaría en el futuro. En las ediciones en DVD de la temporada esta toma se modificó por una con la foto definitiva de la actriz elegida para interpretar a Penelope Widmore.
- Adewale Akinnuoye-Agbaje ya coincidió con Harold Perrineau Jr. (Michael) en la serie de la HBO "OZ".
- Vocabulario made in Sawyer. Como en la temporada anterior, llama a Jin "Chewie" en referencia a Chewbacca, de Star Wars. Se refiere al negro enorme que les encierra como "Shaft", en referencia al personaje del famoso detective negro de los 70 protagonista de, entre otras, Las Noches Negras de Harlem. Por último, cuando habla de la sorpresa que le espera a Shaft cuando abra y reciba un disparo, utiliza la expresión "Howdy-doody", en referencia a un antiguo programa infantil llamado así en donde el presentador (un "cowboy" llamado Buffalo Bob) preguntaba al comenzar "¿Qué hora es?" y el público infantil contestaba "La hora howdy-doody!".
- Uno de los nombres mencionados en el video de la compañía Hanso es B.H. Skinner. Skinner fue uno de los más importantes representantes de la corriente psicológica del conductismo. Sus experimentos sobre asociación estímulo-respuesta y condicionamiento de conductas están relacionados con la situación de Desmond: su planteamiento más importante fue el del condicionamiento operante. Consiste en asociar una conducta a un estímulo reforzador de dicha conducta, que puede ser bien una recompensa o bien el cese de un castigo. Cuando la conducta está totalmente condicionada, se realiza automáticamente en espera de las consecuencias con las que se ha asociado. Sin embargo, si tras condicionar la conducta se retira el refuerzo contingente a la misma (o se reduce el número de veces en que dicha conducta tiene las consecuencias asociadas previamente a ella), no se produce la extinción de dicha respuesta (como mucho, una disminución en la frecuencia de su aparición), por lo que se puede conseguir que una conducta se siga produciendo sin facilitar una recompensa posterior. Aún más, experimentos posteriores demostraron que la mera anticipación de las consecuencias puede actuar como incentivo. Y ahí es donde entra Desmond: la mera anticipación de un suceso negativo es suficiente para mantener una conducta que teóricamente le permita evitarlo.
- Dos nuevas webs oficiales surgieron con este episodio:
www.thehansofoundation.org - La web se ha optimizado desde su creación y ahora sólo se puede ver una carta escrita por Alvar Hanso.
www.dharmaindustries.com
- El libro que está leyendo Desmond es "El tercer policía", de Flann O'Brien. Al parecer la acción del libro transcurre en una extraña fábrica subterránea en la que ocurren cosas raras, y al final se revela que el libro está narrado por un hombre que ha muerto. Durante los últimos 6 años se habían vendido 15.000 copias de este libro, pero tras el anuncio de los guionistas se imprimieron 10.000 copias nuevas.
- Swan: Joseph Swan fue un físico coetáneo de Kelvin, famoso por inventar la bombilla. Además, aparte de "cisne", swan significa "vagar indefenso o sin destino concreto, frecuetnemente en busca de alimento o trabajo" / "declarar o afirmar solemne y formalmente una verdad" / "entrar o salir majestuosamente".
- DeGroot: existe un premio DeGroot que premia los mejores libros de Ciencias Estadísticas del año. Toma su nombre de Morris H. DeGroot, un matemático cuya obra más famosa es "Decisiones Estadísticas Óptimas".
- Namaste: palabra hindú proveniente de la cultura Yogi. Es un saludo respetuoso acompañado de agradecimiento que implica tanto la reciprocidad de dicho sentimiento como la connivencia de los dioses respecto del intercambio.
- 108: es un número sagrado para el hinduismo, el budismo, el islam y las tradiciones Sikh y Jain. Según la astrología china, hay 108 estrellas sagradas. Es el número atómico del Hassio, un elemento sintético del que apenas se tiene información. Además, es el número de minutos que estuvo en órbita Yuri Gagarin a bordo del Sputnik, completando una vuelta alrededor del globo. Además, cada uno de los ángulos de un pentágono es de 108º.
- Marvin Candle: Marvin Candle interpreta al Dr. Marvin Candle. Sólo que no existe ningún actor llamado Marvin Candle ni ningún Dr. Marvin Candle. Puede tratarse de una maniobra similar a la que sucedió en Twin Peaks (ver capítulo 2x04). Además, se puede a preciar que tiene un brazo de madera:
Un aspecto de la Lost Experience consistía en recibir emails relacionados con Marvin Candle. Entre la información que se daba se decía que perdió un brazo.
- La película de Dharma está detrás del libro "Otra Vuelta de Tuerca", de Henry James. El libro trata de dos niños acosados por los fantasmas de los antiguos criados de su mansión, y de la niñera que también es capaz de verlos.
- Claire, Shannon, Sun y Charlie no aparecen ene ste episodio.
- El Vídeo de Orientación de El Cisne fue rodado en uno de los escenarios de las temporadas 4 y 5 de Alias en Burbank por el equipo de esta serie. Lo que daría lógica al rumor de que el actor que interpreta a uno de los DeGroot en el vídeo de Orientación es:
- (Tetsuo_41) La escena en la que Locke se levanta en mitad de la noche y va al baño podría ser una referencia a "The stepfather" (1987) en la que Terry O'Quinn interpreta a Jerry Blake:
Curiosidades: - Jolene Blalock iba a aparecer supuestamente en este episodio, pero finalmente no aparece debido a que se cambió el flashback de Sawyer a Michael.
- Maggie Grace (Shannon), Naveen Andrews (Sayid), Malcolm David Kelley (Walt) y Yunjim Kim (Sun) no aparecen en este episodio. Jorge Garcia (Hurley) aparece pero en imágenes del anterior capítulo.
- El despacho en el que Michael discute su litigio es el mismo en el que Claire estuvo a punto de ceder la custodia de su futuro hijo. Además, al principio se pueden ver en el exterior las torres gemelas añadidas por ordenador.
- Desmond le dice a Locke en un momento dado "¿Sabes qué le dice un muñeco de nieve a otro muñeco de nieve?". Esto forma parte de un chiste. La respuesta es "Huele a zanahorias".
- Michael le regala un oso polar a Walt, como los del cómic o la propia isla...
- Un símbolo similar al "logotipo" que aparece en varios lugares y objetos de la escotilla también aparece en la cola del tiburón.
- La palabra "Storm" (tormenta) puede leerse en el mural del pasillo al pasar Locke.
- En un episodio de Más Allá del Límite titulado Dead Man's Switch, un hombre es encerrado en un bunker subterráneo con la tarea de pulsar cada cierto tiempo un botón, el "botón del hombre muerto", para resetear una cuenta atrás. Si no lo hace a su debido tiempo, el fin del mundo se desencadenará.
- Varios símbolos del I Ching aparecen en todo el habitáculo. También aparecen los números de Hurley en lenguaje I Ching. Más información aquí.
Curiosidades: - La canción que suena repetidas veces en el episodio es "Make Your Own Kind of Music", de Mama Cass Elliot (componente de The Mamas and the Papas). La canción es de 1971.
- Al entrar Jack en el lugar bajo la escotilla, Kate le grita hasta tres veces escondida tras una rejilla, pero el sonido de la música encubre su voz. En los subtítulos para sordos de su emisión en USA así aparece especificado y prestando atención se pueden escuchar, pese a ser algo que vemos en el siguiente episodio.
- El hombre contra el que chocó Sarah se llama Adam Rutherford (edad, 57 años). Es el padre de Shannon. La hora de su muerte es 8:15.
- Lo que teclea Desmond al principio del episodio son los famosos números.
- Lo que le dice Walt a Shannon es, según Damon Lindelof, "Press the button. No button's bad", pero al revés.
- Harold Perrineau (Michael), Daniel Dae Kim (Jin) y Josh Holloway (Sawyer) no aparecen en este episodio.
- El nombre de Desmond y el habitáculo que habita puede estar relacionado con esto.
- El símbolo que aparece en los armarios del habitáculo tiene escrito la palabra "Dharma" en él. Ésta es una palabra en sánscrito que significa "premio, ganancia o recompensa por las buenas obras y por las buenas acciones que hacemos con nuestros semejantes y con nosotros mismos". Tiene que ver con las leyes budistas del equilibrio entre las buenas y malas acciones y de la paz interior.
- El símbolo en sí es un mural compuesto por símbolos del I Ching que representan los números de Hurley.
- Las medicinas que se inyecta Desmond tienen los famosos números en la etiqueta del envase. Otra referencia a éstos la vemos cuando Desmond hace ejercicio el principio:
- Se puede ver este mural dentro de la escotilla:
Se puedn ver algunos de los números y el '108'. 108 son los minutos del contador de la escotilla y corresponde a la suma de 4 + 8 + 15 + 16 + 23 + 42.
- Según los mojes tibetanos, existen 108 pecados, por lo cual rezan 108 veces o caminan por el fuego 108 veces.
Curiosidades: - Muchos episodios comienzan con el ojo del protagonista del flashback correspondiente abriéndose. En esta finale, el honor es para Aaron.
- Se suponía que el episodio final de la temporada iba a durar 90 minutos (2 partes), pero por cambios de última hora en el guión acabó durando 2 horas - 3 episodios, siendo éste último de doble duración.
- En la balsa, Sawyer canta "Redemption Song", de Bob Marley. La canción trata del tráfico de esclavos africanos. La Roca Negra parece ser que era un barco esclavista. Además, la avioneta de traficantes venía de Nigeria.
- Sawyer llama a Michael y Jin "Han y Chewie", en referencia a El Imperio Contraataca, Han Solo y Chewbacca y su capacidad para comunicarse entre ellos en distintos idiomas y de arreglar la balsa-Halcón Milenario.
- Locke dice que cree que dentro de la escotilla hay esperanza. En la leyenda de la caja de Pandora, ésta abre su caja expulsando diversos males y tragedias sobre la faz de la Tierra, pero también la esperanza.
- Aaron, el nombre que Claire (Emile de Ravin) le da a su hijo, era el hermano de Moisés. Moisés estuvo 40 años en el desierto con su pueblo en el libro del Éxodo. Los supervivientes llevan 40 días en la isla.
- La odisea de Hurley por coger el avión a tiempo está llena de referencias a los números: se pueden ver en los contadores de su coche cuando éste le deja tirado; se puede ver la secuencia entera en las camisetas de unas deportistas en el aeropuerto; se puede ver un 8 en la gorra del anciano de silla mecánica; la habitación de hotel es 2342; el ascensor está en la planta 4; Hurley paga por la silla 16.000$; y, por último, Hurley toma la puerta de embarque número 23.
- Algunas capturas del momento en que el humo negro huye de Jack, Kate y Locke parecen mostrar imágenes de rostros en el "monstruo". No sería de extrañar, ya que a partir de la T2 sabemos que se pueden ver imágenes o flashes en su interior.
Curiosidades: - El primer episodio desde el piloto que no se centra en un solo personaje en cuanto a flashbacks. Podemos ver flashbacks con Michael, Walt, Kate, Sawyer, Jack, Sun, Jin, Shannon, Boone y Sayid. De hecho, es la primera vez que aparece un flashback desde la perspectiva de Shannon (en Corazones y Mentes eran desde el punto de vista de Boone).
- La serie que Walt está viendo por la tele es "Power Rangers S.P.D.", en concreto el episodio "Beginnings (2)".
- En alemán, "Arzt" significa doctor o físico.
- El Éxodo es el segundo libro de la Torah, que trata de la salida del pueblo hebreo de Egipto.
- La Roca Negra parece ser un barco de finales del siglo XIX-principios del XX.
- Michael y Jin discuten mientras reparan la balsa, y en un momento Michael le dice a Jin: "No, no, no. Este va aquí, ese va allí". Esta misma conversación la tenían Han Solo y Chewbacca en El Imperio Contraataca, con la aprticularidad de que nosotros sólo entendemos el lenguaje de Han-Michael. Curiosamente, el episodio se emitió el mismo día del estreno del Episodio III.
Curiosidades: - Mackenzie Astin (Tom) fue compañero de habitación en la vida real de Dominic Monaghan (Charlie Pace). Además, es hermano de Sean Astin, que fue otro de los hobbits de la trilogía.
- El título del episodio viene de una canción/album de Bruce Springsteen.
Spoiler: - Ya hemos nombrado antes el libro de Boone que lee Sawyer: Watership Down. En este episodio encontramos más paralelismos. Es un cuento que trata de un grupo de conejos que buscan una casa. Fiver [WALT], un conejo joven y pequeño, tiene el don de predecir que puede ocurrir algo y que ese algo puede ser bueno o malo. Fiver predice un gran peligro para el hogar de los conejos. Su hermano mayor Hazel, que cuida de él, lo lleva a ver al Jefe Conejo [LOCKE], Threarah. Fiver le cuenta lo del gran peligro a Threarah, pero éste no le cree.
- El coche con el que choca al final Kate es el mismo que atropella a Michael y el mismo que casi atropella a Locke en el aparcamiento de los grandes almacenes.
- En el hospital donde está ingresada la madre de Kate, una voz llama por megafonía al doctor Shephard. ¿Jack Shephard o Christian Shephard? En cualquier caso, es el hospital donde trabajaba Jack, por lo que puede que incluso conociese a Tom.
Curiosidades: - Terry O'Quinn (John Locke) no aparece en este episodio.
- El título del episodio es una referencia al Juramento Hipocrático de los médicos: "En primer lugar, no hacer daño".
- Los apodos de Sawyer: "Mamacita" para Claire y "Kato" (el personaje de Bruce Lee en "The Green Hornet") para Jin.
- Después de este episodio, la serie se tomó un descanso de un mes, durante el cual se emitió un especial resumen llamado "Lost: The Journey".
- Cuando comenzó la serie había 48 supervivientes. Murieron el marshall (47), Joanna, la muejr ahogada (46), Scott, al que Ethan mató (45) y ahora Boone (44). En uno de los flashbacks, la prometida de Jack lleva una camiseta que pone "44" en ambos lados.
- En el episodio piloto, Boone le dice a Jack si debería perforar la tráquea de Rose con un boli. En este episodio, irónicamente, Jack debe hacérselo a Boone.
- En el flashback podemos ver que Jack no tiene sus tatuajes.
- En el episodio 11, Boone (Ian Somerhalder) y Locke (Terry O'Quinn) hablan de cómo los tripulantes de Star Treck que siempre morían iban de rojo. Mientras tanto, Boone ataba cintas rojas a los árboles. Ahora Boone está muerto.
- Boone es la séptima persona que muere en la isla (el piloto, el marshall, Joanna, Scott, Ethan y ahora él).
- Ian Somerhalder (Boone) ya sabía en enero de ese año que su personaje iba a morir, pero ninguno de sus compañeros lo sabía aún. Poco después, se filtró en internet la noticia de que un personaje principal iba a morir, aunque su dientidad se consiguió mantener en secreto.
- Ian Somerhalder firmó con la ABC un contrato para protagonizar otro programa, lo que le hizo más fácil su salida de la serie.
- El tema de la muerte/nacimiento ocurriendo al mismo tiempo se ha podido ver en videoclips como "My Name", de George Canyon, o "Lightning Crashes", de Live.
Curiosidades: - Maggie Grace (Shannon), Malcolm David Kelley (Walt), Dominic Monaghan (Charlie) y Emilie de Ravin (Claire) no aparecen en este episodio.
- Deus Ex Machina es una expresión que se utiliza cuando un suceso es resuelto de una forma súbita e inesperada por una persona u objeto externo a ella. Significa, literalmente, "Dios en la Máquina".
- El título es también el mismo que el capítulo 48 del libro Watership Down, que Sawyer leía hace algunos capítulos (libro que era de Boone, por cierto).
- En su primera emisión, al finald el episodio la radio le contestaba a Boone "No hay supervivientes del vuelo 815". En posteriores emisiones, y en el especial resumen que se emitió entre el episodio 20 y el 21, este mensaje fue editado y sus tituido por "No, nosotros somos los supervivientes del vuelo 815". Ojo, porque la primera versión no sería errónea, sino precipitada y reveladora.
La nueva versión sugería que podía ser o un eco o más supervivientes del avión... los de la cola. O, en última instancia, los Otros haciendoles creer que son otros supervivientes.
- Tanto Boone (Ian Somerhalder) como Locke (Terry O'Quinn) sufrieron la pérdida de alguien querido en su ifnancia por romperse el cuello en una caida.
- El juego de "Atrapa al ratón" (Mousetrap) que aparece al inicio del flashback de Locke fue creado por Milton Bradley hace ya casi 50 años.
Curiosidades: - Ian Somerhalder (Boone) no aparece en este episodio.
- Sawyer y sus apodos, en este caso llama a Walt "Short-Round", el nombre en inglés del personaje de Indiana Jones y el Templo Maldito, Tapón.
- El título del episodio es una referencia a uno de los cinco libros de la Biblia, Números, que se centra en las leyes que Dios impone al hombre y los castigos por transgredirlas.
- Sawyer lee el libro "Una Arruga en el tiempo", de Madeline L'Engle. La propia ABC hizo un telefilm basado en esta novela de ciencia ficción. Ojo, una vez más se hace referencia a la importancia del tiempo.
- Hurley es confundido con un narcotraficante. Jorge Garcia hizo ese papel en Curb Your Enthusiasm, episodio 4x06 ("The Car Pool Lane").
- 23 es un número primo, y uno de los "números iluminados" según la serie de novelas místico-científicas The Illuminatus Trilogy, de Robert Shea y Robert Anton Wilson.
- Otra referencias a Indiana Jones: la trampa de presión que Hurley acciona (como en la secuencia inicial de En Busca del Arca Perdida) y el puente de madera que se derrumba.
- Hurley es millonario, como el protagonista de "La Isla de Gilligan".
- Charlie llama a Hurley en un momento dado "Coronel Kurtz", una referencia a Apocalypse Now y la novela en que se basa, El Corazón de las Tinieblas, de Joseph Conrad. Libro y película trataban del viaje al corazón de la jungla para buscar al coronel, que había enloquecido.
- Mary Jo, la mujer de la lotería Mega Lotto Jackpot, es la misma chica que se iba a acostar con Sawyer en "Outlaws".
- Según la historia de Rousseau, poco antes de llegar a la isla su equipo de investigación encontró una señal emitiendo los Números, por lo cual decidieron seguir esa señal hasta naufragar accidentalmente en la isla. El equipo de Rousseau llegó hasta La Roca Negra y luego hasta la Torre de Radio para cambiar la emisión de los números. Luego aquello, comenzaron a enfermar.
- Una vez más las casualidades en torno a la serie (porque considero que esto es casualidad): Si empezamos a meter fichas en un tres en raya como el de Lenny en el manicomio y cambiamos de color al llegar a cada uno de los misteriosos números, éstos formarán el dibujo de la constelación de la Osa Mayor, la cual se puede ver en una de las imágenes promocionales de la serie. Esto dio lugar muchos rumores y susposiciones, haciendo creer que era algo importante, pero creo que va a ser que no...
Curiosidades: - El título de la serie junto con el del episodio forman "Lost in Translation", en referencia a la película de Bill Murray.
- En un momento del episodio, Sawyer llama "Bruce" a Jin. Una posible referencia a Bruce Lee, aunque éste no era coreano, sino chino. A Sun la llama "Betty", quizá por el personaje de Los Picapiedra Betty Mármol, esposa fiel y sumisa de Pablo.
- El edificio del que habla Michael es el famoso Flatiron Building de Nueva York.
- Música del episodio: 'Delicate', de Damien Rice.
- Los relojes son en Corea una costumbre al despedir a un empleado que ha estado mucho tiempo en la empresa. Por tanto, el trabajo de Jin durante el vuelo a Sidney y su posterior labor en Los Angeles, si hubiese llegado, era la de despedir empleados para el padre de Sun.
- Hurley aparece en el flashback de Jin, en su primera "visita". Se le ve en la tele, metiéndose en un coche, durante unos informativos. El motivo se en el siguiente episodio.
- Esta imagen desató la teoría de que la empresa del padre de Sun tenía algo que ver con la Isla y con el motivo de que el vuelo 815 se estrellase ahí. Es porque en los plasmas de la derecha se puede apreciar la imagen de una isla.
Curiosidades: - Maggie Grace (Shannon) no aparece en este episodio.
- La expresión de Jack: "Por eso los Red Sox nunca ganan la liga" es una expresión popular en los Estados Unidos, ya que este equipo llevaba sin ganar 86 años. Este año, sin embargo, la maldición terminó y los Red Sox ganaron al fin. Jack no podía saberlo si el avión se estrelló teóricamente cuando el episodio piloto se emitió, ya que los Red Sox ganaron dos meses después.
- Brittany Perrineau, la mujer de Harold Perrineau (Michael), aparece brevemente en este episodio (la chica que Sawyer se lleva a su habitación).
- Frank Duckett es el supuesto nombre del verdadero Sawyer que James Sawyer persiguiendo. En la realidad, James Duckett es un hombre que espera en el corredor de la muerte, que alega ser inocente de lo que se le acusa.
- Frank, James y Jesse (la chica a la que se lleva a la cama en el episodio 8). Frank y Jesse James fueron forajidos famosos en el viejo Oeste.
- Conversación entre Sawyer y Kate durante el "Yo nunca":
Sawyer: Muy bien, sasafrás, pero si quieres beber, debes jugar. Kate: ¿Jugar a qué? Sawyer: Yo nunca. Kate: ¿Qué? Sawyer: Yo nunca. Kate: ¿Cómo se supone que voy a saber qué significa eso? Sawyer: Digamos que es una forma de comocernos mejor. Por ejemplo, sé que nunca has ido a la universidad. Kate: ¿Cómo lo sabes? Sawyer: Si hubieses, habrías oido hablar del yo nunca. Es sencillo, dices yo nunca y terminas la frase. Si es algo que has hecho bebes, si nunca lo has hecho, no bebes. Kate: Eso no tiene ningún sentido. Sawyer: Aprende con el ejemplo. Yo nunca he besado a un hombre. Ahora tú bebes porque has besado a un hombre. Tu turno. Kate: Yo nunca he dado a entender que he estado en la universidad cuando no he estado. [Sawyer bebe] Sawyer: Yo nunca he ido a Disneyland. [Kate no bebe] Sawyer: Oh, qué triste. Kate: Yo nunca he vestido de rosa. [Sawyer bebe] Kate: Lo sabía. Sawyer: Los 80. Yo nunca he votado a los Demócratas. [Kate no bebe] Kate: Nunca he votado. [Sawyer bebe] Sawyer: Yo nunca he estado enamorado. Kate: ¿Nunca has estado enamorado? Sawyer: No estoy bebiendo, ¿no? [Kate bebe] Kate: Yo nunca he tenido un rollo de una noche. [Sawyer bebe] Kate: Hasta el fondo, marinero. Sawyer: ¿Debo beber por cada una? Kate: Tu turno. Sawyer: Yo nunca he estado casado. [Kate bebe un poco] Kate: No duró mucho. Yo nunca he culpado a un javalí de todos mis problemas. [Sawyer bebe] Sawyer: Yo nunca me he preocupado de la carta blanca porque sólo quería pasar un rato con la única otra persona en este isla que no encuentra su sitio. [Kate bebe] Kate: Yo nunca he llevado un carta durante 20 años porque no podía superar mi pasado. [Sawyer bebe] Sawyer: Yo nunca he matado a un hombre. [Ambos beben] Sawyer: Bien, parece que tenemos algo en común, despues de todo.
- Transcripción de los susurros de este episodio (1):
(Respiración de Sawyer) - Aquí llega otro a hechar un vistazo - Sí, veamos qué está haciendo. - Hagamos... - Déjame decidir - Vuelve - Espera - Veo a otro - Va a volver (voz de Frank Duketts) ---- - Dios mío, hay un tío ahí fuera - Dennis (?) averigua qué está pasando - ¿Nos ha podido ver? - Puede - Ábrelo - ¿Viste en qué dirección se fue? - A través de esos árboles - Ve y cógelo - Esto tiene una explicación (¿resolución?) y espero que no hayas pensado en ella - ¿Cuál es? - Él ha tenido un accidente de avión - Quejarse, quejarse, quejarse - Quiero acercarme más - Sé lo que has dicho, pero está mirando alrededor - Qué pasa si nos dispara o algo ---- - Debería haber algo, pero podría ser flojo - Vámonos - ¿Nos ha visto? (las alarmas se apagan) - Lo siento, lo siento, lo siento (debil, podría ser el eco de la alarma) - Intruso, intruso, intruso - Escóndete entre los arbustos - Abre la puerta - Sé lo que le tiene que pasar a un avión para que se estrelle - Quejarse, quejarse, quejarse - Sé lo que has dicho, pero...
- Transcripción de los susurros de este episodio (2):
- Cómo pudiste decir eso, creí que era americano - Era un gran grupo - Va a volver (voz de Frank Duketts) - Ahora escucha - Aquí está lo que debemos hacer - Nada - No es el único - Va hacia la puerta ------ - Cómo pudiste decir eso, creí que era americano - Ey! escuchad, vámonos! - Ve y observa lo que hace - Duetch negg o Joice leg (puede que sea otro idioma o que esté grabado hacia atrás) - (like) es tu elección - Va hacia la puerta - Espero disparar al cerdo ( o creo que disparará al cerdo) - Sí - Mi mano ( o cabeza) está libre ------ - Cómo pudiste decir eso, creí que era americano - Ey! escuchad, vámonos! - Ve y observa lo que hace - Va hacia la puerta - Espero disparar al cerdo... - Vale
Curiosidades: - Sawyer llama en un momento a Jack "Hoss", refiriéndose al personaje de Hoss Cartwright de la serie "Bonanza".
- Lucy dice en una escena que su padre está probablemente en Slough comprando una compañía de papel. Esto es una referencia a la serie de la BBC "The Office", que trata sobre una compañía de papel con sede en Slough.
- En una de las fotos promocionales de la serie, podemos ver una inscripción en el arbol de detrás de Jack, algo así como Triángulo IV. ¿Significado? Ni idea...
- El modelo de fotocopiadora que Charlie intenta vender es el C815. 815 es el número del vuelo en el que viajaban los supervivientes.
- Todavía hay gente que cree que esta es la prueba de que el logotipo de Dharma estaba en el avión:
- Curioso es que la web de la cadena que emite la serie en UK ponga como foto promocional del capítulo una escena que no aparece en él. Concretamente es Ethan y Locke luchando. Ver imagen.
- En este capítulo tenemos el primer indicio de que los Otros pueden "moverse" por el agua. Más tarde sabemos que tienen un submarino y una escotilla (el Espejo).
Curiosidades: - Jin (Daniel Dae Kim) no aparece en este episodio.
- Matthew Fox (Jack) y Tamara Taylor (la madre de Walt, Susan) ya coincidieron en otra serie juntos: Party of Five, donde eran novios.
- Vincent el perro es en realidad una perra llamada Madison.
- El cómic que Walt lee es la versión española del cómic de Flash y Green Lantern "Los amigos más veloces".
- En este episodio se da a entender que Walt posee ciertos poderes. Al estar enfadado pasan cosas como la aparición de un oso polar como el que veia en su cómic o un pájaro como el que estudiaba en su libro. Con esto empezó a comentarse la teoría de que Walt se lo está imaginando todo y está modificando la realidad con su mente. Algo que se ha dementido.
- Esta imagen de arriba no sale por casualidad en la serie. Ahora sabemos que la Isla esta (o estaba hasta que ocurrió la anomalía) aislada de una forma parecida a esa cúpula con respecto al resto del mundo.
- En esta primera temporada ya se dejan ver formas octogonales en algunos escenarios intoduciendo un símblo que se hizo muy familiar con la llegada de Dharma en la segunda temporada, como por ejemplo esta habitación:
- Atendiendo a esta imagen:
... vemos que en los mapas de la francesa aparecen más de una isla. Por ahora sabemos que hay una más pequeña en la que se encuentran las instalaciones de la estación Hydra de Dharma.
- Varias personas han encontrado en los DVDs de este episodio a una persona escondida en una escena del flashback. La captura que he encontrado es esta y corresponde a una conversación entre Susan y Brian. ¿Quién es la mujer rubia que aparece en la esquina inferior derecha? ¿Es un montaje? ¿Un gazapo y es alguien de producción? ¿Alguien que lo puede comprobar en los DVDs españoles?
- Otro detalle relacionado con la segunda temporada se aprecia en esta captura. Concretamente el cuadro dtrás de Susan, que contiene caras y peces como los dibujados en el mural de la escotilla del Cisne.
Promo 1x15 - Homecoming
PD: Sigo buscando al Señor Parné... (guiño, guiño).
Curiosidades: - Emilie de Ravin (Claire) no aparece en este episodio.
- Corazones y Mentes alude a un premiado documental de 1974 titulado de esa forma, que criticaba la actuación americana en la Guerra de Vietnam. La expresión que le da título está sacada del programa de pacificación del ejérctio, que proclamaba que querían "Ganarse los corazones y mentes" del pueblo vietnamita.
- Cuando Hurley pisa un erizo de mar, se empeña en que lo meen encima diciendo que lo ha visto por la tele. Hay dos posibles fuentes para esto (aparte de los documentales): el episodio 4x01 de Friends o el reality show Supervivientes, donde ocurrió lo mismo. (Selecciona con el ratón para verlo)
- A partir de este episodio Sun empieza su huerto y Sayid descubre los problemas de magnetismo de la Isla al comprobar que la brújula que le da Locke no marca bien el norte.
- En el flashback de Boone vemos a Sawyer siendo detenido.
Promo 1x14 - Special
PD: Estoy buscando al Señor Parné... (guiño, guiño).
Curiosidades: - Emilie de Ravin (Claire) y Daniel Dae Kim (Jin) no aparecen en este episodio.
- La marea creciente que arrastra el fuselaje fue ideada por los productores para abaratar costes en escenarios.
- La canción que Shannon (Maggie Grace) canta al final del episodio es La Mer, cuya posterior versión inglesa (cuya letra difiere considerablemente) es la famosa Beyond the Sea, de Bobby Darin. La película de la que habla es Buscando a Nemo.
- La caja de seguridad en la que se guardaba el avioncito es la nº 815, el mismo número que el avión en el que viajaban los supervivientes.
- Walt aparece en el episodio, pero no tiene ningún diálogo.
Promo 1x13 - Hearts and minds
PD: Estoy buscando al Señor Parné... (guiño, guiño).
1x11 - Hasta los mejores tienen conflictos generacionales
Emitido originalmente: 8 de diciembre de 2004.
Imágenes:
Curiosidades: - Claire (Emilie de Ravin), Sun (Jun-jin Kim) y Jin (Daniel Dae Kim) no aparecen en este episodio.
- El corte del ojo de Locke (Terry O'Quinn) comienza a desaparecer.
- Por lo que se observa en la escena de lucha, Ethan es un lucahdor entrenado en al menos kickboxing americano. Dicho entrenamiento hace plausible que pueda cargar con dos personas a través de la selva. Jack en cambio, no sabe más allá de la "pelea de taberna".
- El título del episodio es un juego de palabras con el album de Pete Townshend, "All The Best Cowboys Have Chinese Eyes".
- Para ayudar al grupo de búsqueda, Charlie deja pistas (los esparadrapos de sus dedos), lo mismo que Merry (interpretado también por Dominic Monaghan) hacía en Las Dos Torres.
- Sawyer llama en un momento dado "Tattoo" a Walt. Tattoo es el nombre del enano mayordomo de la serie La Isla Fantástica.
- Se escucha al pájaro que dice "Hurley" cuando Kate y Jack buscan a Ethan y se pone a llover.
- En este capítulo aparece por primera vez la escotilla de el Cisne.
Promo 1x12 - Whatever the case may be
PD: Estoy buscando al Señor Parné... (guiño, guiño).