Se podría decir que Smiles & Tears es el tema principal de MOTHER 2 / EarthBound, conocida también por ser la melodía que resuena de la Piedra Musical al conseguir todas las partes de la canción y por ser el tema de los créditos.
Epic emocional
La cuestión es que esta canción tiene letra, aunque nunca se han cantado de forma oficial (ni en juegos ni en álbumes de música). La letra en cuestión viene incluida en el manual del MOTHER 2 japonés.
El original en japonés:
* * * * *
Otonatachi no hanbun mo Iikitewa inai keredo Omoide no kazu naraba Ryukku ni ippai sa O ki ni iri no BASEBALL Kyappu kakato tsubureta SNEAKER POCKET no oku ni aru yo Surihetta GUITAR PICK
Namida ga chigireru kurai Kanashii koto mo atta kedo Itsudemo kimi ga boku no Soba ni itekureta
Tomodachi no mama iru to futari zutto omotteta Kizukanai mama tabun kimi o ai shiteta
[...]
Warai attari asondari Kizu tsukinagara aruku Chikamichi mawari michi mo Mayoinagara oboeta Shinjirareru hito dake iru wake nai to shitemo Shinjiru haato dake wa suterarenai to shitta Ari no mama no kimi dake ga Boku o tsuyoku shitekureta Itsudemo kimi ga boku o Tsuyoku shitekureta Yasashii kaze ga Fuku yoo ni kusa o nadeteiku yoo ni Itsudemo kimi wa egao Misete aruiteta
So o namida to egao kawarugawaru ni Miseatta futari wa... (I miss you) Tooku ni hanarete
* * * * *
Rápidamente la tradujeron y el resultado en inglés sería algo así (esta traducción no encaja con la música).
En inglés:
* * * * *
I haven't lived even half as long as adults have, But I do have plenty of memories in my backpack My favorite baseball cap, my sneakers with worn-out heels Deep in my pocket is my worn-down guitar pick There were some things sad enough to make tears come out, But you were always by my side I thought of the two of us as just friends the whole time I probably loved you without ever realizing it
[...]
We walked while we laughed, played, and got hurt I realized it as we took shortcuts and went in circles That even if you can't believe in everyone You can't cast aside a heart you do believe in You made me stronger just being who you are Like a gentle wind blowing and swaying the grass You always walked with a smile
Yes, the two who shared smiles and tears one after the other... (I miss you) ...are now far apart...
* * * * *
Lo mejor de todo es que hay fans que se atreven con la canción, por lo que podemos encontrar en youtube joyas como estas, no sin algunos cambios para que encaje (sobretodo en la inglesa, que introduce nuevos versos):