El Palacio de los Sueños Perdidos

Publicado: 21:25 15/01/2009 · Etiquetas: · Categorías:
De la forma más repentina e inesperada. Trágico y triste.

Mi padre era un hombre bueno. Era un hombre valiente, fuerte y trabajador, que nos ha cuidado y querido con todo su corazón. Era un hombre que se ha hecho querer por aquellos que hemos tenido el placer de conocerle, un hombre sencillo y amable.

Sus palabras, sus actos, sus sonrisas... siempre vivirán en el calor de nuestros corazones. Sigue vivo, manifestándose a través de nosotros, en cada gesto y en cada rincón.

Para ti, Jesús, papá, deseo de todo corazón el mejor de los reposos y la más plena paz; nosotros siempre te tenemos presente.

Publicado: 14:10 03/01/2009 · Etiquetas: japones, idioma, aprender, material · Categorías:
Como dije en mi anterior entrada de felicitación del año, voy a hacer referencia a una serie de fuentes que me han parecido especialmente ricas e interesantes para el aprendizaje de este idioma. Evidentemente hay muchas más, pero he querido extraer las 4 más completas y adecuadas, y que pueden interesar tanto a principiantes como a expertos en el idioma. He de avisar antes de proseguir, que solamente en el volumen I (en éste) el material está en español, en las otras tres partes las fuentes y materiales son en inglés, pero merecen muchísimo la pena.

Sin más preámbulo, vamos ya con la primera fuente, dentro de la página web Ver Japón, una página completamente en español sobre la cultura japonesa, costumbres, curiosidades, viajes, noticias, etc. Podéis echarle un vistazo si os interesa todo el tema, pero a lo que voy es al siguiente enlace:

Índice de utilidades para aprender japonés de la web Ver Japón

Lo bueno que encontramos en esta web es una ordenación muy clara; sección para adjetivos, para verbos, adverbios... agrupado por temática (animales, colores, partes del cuerpo, países, naturaleza, deportes...) y por situaciones (en clase, en el tren, en el restaurante, de comprás, expresiones usuales...). Por tanto, no sólo hay vocabulario, sino también una variada selección de frases utiles y expresiones habituales.

Todo muy bien ordenado, insisto. Importante destacar que el nivel es bastante básico, ya que ni siquiera utiliza caracteres japoneses (Kanas y Kanji), solamente romaji, es decir, caracteres romanos que representan la pronunciación de la palabra. Por ejemplo, para decir agua, en lugar de poner みず, aparece la pronunciación en caracteres romanos, que es mizu.

Otro punto positivo es que tiene una herramienta que ejerce como examinador, y te plantea tests para comprobar tus conocimientos, bien sólo de palabras o de palabras y frases (a elegir entre ambas opciones, y configurable respecto a número de preguntas y otras variables). He aquí el enlace al test de conocimientos.

¿Puntos negativos? Probablemente lo más significativo es que aquí harás un aprendizaje más bien mecánico, sin conocer el funcionamiento interno de la frase, partículas y gramática en general, quedando relativamente anclado a las expresiones/vocabulario conocido y encontrando, quizás, dificultades para formar frases propias o variaciones, en un principio.

No hay nada de lo que preocuparse, ya que como esto debe de ser un trabajo integral, el resto lo vamos a cubrir en las siguientes entregas. Así que podemos concluir que ésta es una fuente muy interesante, partiendo desde un nivel básico, sobre todo para conocer las expresiones más necesarias y prácticas y para ampliar y complementar, que se potencia al combinarla con otras que cubran su punto débil.

Espero que os sea de utilidad. Intentaré ir subiendo las demás entregas a lo largo de la semana que viene (recordad que las siguientes fuentes están todas en inglés).

Extra: como extra, añado este enlace que incluye igualmente expresiones útiles y frecuentes en japonés, de manera más resumida y esquemática, en inglés e incluyendo kana y kanji (pero también romaji).

Edit: al final habrá 5 entregas, en lugar de 4.

Publicado: 15:25 01/01/2009 · Etiquetas: · Categorías:
Pues eso, muy Feliz Año Nuevo 2009 y, como reza el título, adelante con este nuevo comienzo.

2008 ha tenido sus cosas buenas y malas, pero sin duda ha sido un gran año que siempre recordaré de manera muy especial. Entre otros planes, gran parte de ellos musicales, este año quiero dedicarme bastante a mejorar mi japonés e incluso, si la cosa va bien con él, empezar un nuevo idioma después de verano, posiblemente Francés o Italiano.

Como regalo relacionado, este sábado voy a actualizar el blog con una serie de enlaces a sitios muy pero que muy interesantes sobre el idioma japonés, para todos los niveles, con análisis de los significados literales, etc. Son sitios que he ido encontrando últimamente y me están ayudando bastante.

Así pues me despido ya de momento, disfrutad mucho de este nuevo año.


(La foto no es mía)


El Palacio de los Sueños Perdidos

BrightEyes
Blog de BrightEyes
Blog de BrightEyes

Posts destacados por el autor:
· Material interesante para aprender y comprender el idioma japonés (VOL. 1/5)
· Zelda´s Lullaby con la ocarina y versión de Sonata Arctica
· Phi, el Número Áureo, la Divina Proporción




Blogs amigos:
Akhnu
ArcaD
Clone
CrazyJapan
E_Plubirus_Caelum
Maki Nomiya
Modo_7
nach
Nosferatum
Space_Pirate Ridley
Toboe-tan
Tsukuyomi
Yunita


Categorías:
Ciencia
Música
Tristeza
Vídeojuegos
Web


Archivo:
Mayo 2010
Marzo 2010
Julio 2009
Junio 2009
Mayo 2009
Enero 2009
Octubre 2008
Agosto 2008
Mayo 2008
Abril 2008


Vandal Online:
Portada
Blogs
Foro

Blogs en Vandal · Contacto · Denunciar Contenido